SCRIPT
真の個性とは?
舞台は1980年代ジョージア州ティルマン郡の田舎にあるロッジ。
SF雑誌の校関係で内気なチャーリーは、英国軍のフロギーに連れられイギリスからはるばるこのロッジにやってくる.。
ロッジの人々がチャーリーに話しかけるも、彼は持ち前の内気さや病気の妻のことが原因で自分自身を閉ざしている。
そこでフロギーはチャーリーに外国人のふりをするよう提案し、最初は乗り気ではなかったチャーリーも次第に外国人として過ごす意思を固め、ロッジの人々も外国人として彼に接する。しかし、チャーリーがロッジで外国人として過ごすことがきっかけで、ロッジをめぐる
さまざまな問題が明るみになり、チャーリーやロッジの人々はさまざまな困難に見舞われる。
そんな困難にロッジの人々と共に立ち向かう中で、最初は内気だったチャーリーが自分自身の光輝く個性を獲得していく。
Quoted from broucher of the day.
"YONTORE" Design & Logo
Message from Stage Manager
本日は第85回四大学英語劇大会にご来場頂き、ありがとうございます。
Stage Manager / Presidentを務めております、江口魁と申します。初めに、この四大が今年も開催されるのは、多くの方の努力や協力があってこそだと考えております。
大会運営に携わっていただいだ普段には心より御礼申し上げます。
さて、皆さんが人生で一番心を助かされた瞬間はなんでしょうか。
人はさまざまなことに心を動かされ、それによって人生が大きく左右されることもあると思います。
そして、私は人の心を動かすのは人であると考えます。
皆さんの心が動かされた際間にも、あなたの心を動かした誰かがいたのではないでしょうか。
四大は心が動くことの連続です。
周りを見れば誰かが頑張っていてその姿を見て自分も一歩踏み出そうと思ったり、仲間を見て自分が支えようと思ったり。そんな風に心を動かし、動かされるような四大活動を通して、Production員のみんなにはその後の人生で誇りに思えるような時間を経験してほしいと思い、ここまで活動を行ってきました。
そして、私たちの打つ「The Foreigner」という劇で、お越しいただいた皆様の心を動かすような劇にすべく、Production員一同この関に愛を注ぎ、それぞれの役割にこだわりを持って取り組んで参りました。
この劇で皆様の心を動かし、GPを獲得することで、Production員が一生誇れる四大にしたいと思います。
挫折も遊びも共に味わい乗り越えてきた150人のこだわりと想いの詰まった一本を、見逃すことなくお楽しみください。
Message from Director
本日はご来場いただき誠にありがとうございます。
まず初めに、これまで私たちの劇づくりに対して数多くのご協力頂いた皆様、そしてこの四大学英語劇大会を主催していただいた役員・委員の皆様に改めて感謝の意を伝えさせて頂きます。誠にありがとうございます。
今回私たちが打つ「The Foreigner」という劇は、コメディでありながらも物語の中で各登場人物の「人生」に対する向き合い方の変化を繊細に描いた一本です。
私自身にとってもこの一年間は、この戯曲のテーマ同様、常に自分・そしてProduction員一人ひとりの「人生」について向き合う事が求められた期間でした。
無限の解釈が存在する戯曲や、サークル活動の持つ本質的価値といった正解の無い問いを追い求め続ける時間は私に、社会における自らの存在意義について見つめなおすきっかけを与えてくれました。
150人の仲間達と、「ひとつ」の目標に向かい共に切礎琢磨する時間は私に、支えてくれた仲間一人ひとりが持つ魅力に気づかせてくれるきっかけを与えてくれました。
これこそがこの四大活動の、そして答えが無い劇作活動の持つ真の価値であると私は考えます。
コメディというこの戯曲の性質を用い、Production員全員の個性が輝く姿を舞台上に載せ、会場にいらっしゃる皆様と仲間たちに、ほんのひと時の安らぎと、ほんの少しの人生への変化を生むことが、私自身の早稲田Productionという居場所で残された最後の使命であり、最大の喜びでもあります。短い時間ではありますが、どうぞお楽しみください。
Judge's Comment
※聞き取り不明箇所は、***にて表記しています。
●About Acting●
・the Waseda production, 5:45 particularly strong, and this kind of reaction and listening to the partner, listening to what's around there, and also in the same production of Charlie , *** so that we really appreciate.
●About English●
・“The Foreigner”,Catherine,showed great emotional range through her command of English. And Ellard, his English is natural, and it was really connected with his character.
●About Stage Effect●
・“The Foreigner”, that lovely hotel bed and breakfast in the countryside in America, the set was very authentic, it was safe, there were lots of things happening on that set. For example, Ellen had to go down a hatch of the ***, doors were banging and you have to make sure that your set is safe, so we found that the set to be very safe, very functional, very reliable, so it supported you to do your job as an actor and make the audience feel comfortable that nobody will get injured, so we really appreciated that. Something that drew us into the set was the lighting you used, for example, the silhouette of the tree and the moon and the changing of the day, and that helped draw the audience into the set which is very small thing but really, really important, so thank you.
●About General●
・So for “The Foreigner”, it's a comedy of reaction and we saw some great reactions from Ellard and Charlie.
Comments